從來不否認自己是個過於理想化的人,
總相信喜歡的事物都能成為自己的價值。
喜歡音樂與創作,
喜歡台灣與日本,
喜歡到處去旅行,
喜歡分享美好的。
感謝所有讓我有機會做自己喜歡的事情的一切。
一直還在摸索怎麼樣才能走出屬於自己的路,
但很確定的是,能夠用自己的日文能力讓更多日本人了解台灣音樂這件事,是我覺得超棒的事情!
#大淵muta MJ116/MutaLin 「#過得爽爽 」發片大賣!
柴郡貓負責全專輯日文歌詞翻譯,日本好朋友 Mikiko協助母語確認,台日拍檔最高!
———
好きなことを自分の価値になることについて、ちょっと理想的なんですが、自分はずっと信じている。
去年からご縁をいただきまして、音楽や映画関係の翻訳仕事を増えて、本当にありがたいと思っています。
自分の力で台湾と日本の音楽や映画、文化などもっと交流を深めることができたら、チェシャ猫にとっては夢の仕事です。
今年 #頑童mj116 の曲を日本語歌詞を翻訳させていただきました。最近リリースしたメンバーの大淵のソロアルバム全曲も翻訳しましたので、台湾ヒップホップに興味がある人ぜひ聞いてください!
#日本語翻訳 #歌詞翻訳 #翻訳仕事 #中日翻譯 #台日交流 #台日系歌手 #音楽
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅滅火器 Fire EX.,也在其Youtube影片中提到,「愈來愈鬧熱的街仔路 消失的地下道佮高架橋 我恬恬生活佇城市的正中央 記錄改變的每一步 」 滅火器也說到:「為家鄉重要歷史紀事創作主題曲,心情感受特別不同。」隨著歌曲進行火車緩緩出發,一一串起高雄的回憶與景色,時間流過再次回到故鄉已是全新的地圖上,睽違十九年舊高雄車站也將回到原本的位置上,高雄驛...
「日文歌詞翻譯」的推薦目錄:
- 關於日文歌詞翻譯 在 Facebook 的最佳解答
- 關於日文歌詞翻譯 在 餵飽豬 Facebook 的精選貼文
- 關於日文歌詞翻譯 在 我は何しに香港へ? Facebook 的最佳貼文
- 關於日文歌詞翻譯 在 滅火器 Fire EX. Youtube 的最讚貼文
- 關於日文歌詞翻譯 在 玉チャンネルTAMA CHANN Youtube 的最讚貼文
- 關於日文歌詞翻譯 在 SOKO 和泉素行 我點解來咗香港? 我は何しに香港へ? Youtube 的最佳解答
- 關於日文歌詞翻譯 在 #日文歌詞翻譯- YouTube 的評價
- 關於日文歌詞翻譯 在 求日文歌曲歌詞翻譯- 音樂板 - Dcard 的評價
- 關於日文歌詞翻譯 在 【歌詞翻譯/影片為純音樂無字幕】 注意: Miori的日文是自學的 ... 的評價
- 關於日文歌詞翻譯 在 日文歌詞翻譯網站的推薦與評價,YOUTUBE、DCARD 的評價
- 關於日文歌詞翻譯 在 日文歌詞翻譯網站的推薦與評價,YOUTUBE、DCARD 的評價
日文歌詞翻譯 在 餵飽豬 Facebook 的精選貼文
轉自吃到肉羹實業社
不可忽視的純粹
餵飽豬《大悲懺》專輯開箱
內容物
CD外盒*1
CD光碟*1
歌詞海報*1
中日文歌詞翻譯*1
台灣好豬貼紙*1
這次專輯包裝素材仿造了超市的肉品包裝紙、厚紙板拼貼,一些日常隨處可得的素材(垃圾),紙張上到處都有一些血跡斑斑和隨意塗鴉,然後專輯背面的照片四個人像是剛幹了什麼事似的...
想表現的是一種單純、粗糙、直接的善(或惡),又或者根本沒有什麼善惡,而是本能上就想這麼做的純粹,也是餵飽豬常常帶給我的感覺(尤其是主唱顏伯聖跟鼓手小益)
延伸欣賞
電影 麥可漢內克(Michael Haneke)-《班尼的錄影帶》(Benny's Video) 、《大快人心》( Funny Games)
反正我很閒-黃金三兄弟
日文歌詞翻譯 在 我は何しに香港へ? Facebook 的最佳貼文
「十八」改編BY SOKO&朋友(with 日文字幕)
Lets Go‼ 行けー‼ >< 希望大家鍾意✨🎸🎹🥁✨
#Beyond #十八 #黃貫中 #改編
Thanks to
場地提供&Mixing: 浪潮音樂 Wave Music 感謝 Addy
攝影&Edit: Franc Chan
Fiski FiskiandFiski
Yuya YUYA Hashimoto 橋本裕弥
Noriko watanabe
Mazk
Nicky
魚蛋太郎(Fish Ball太郎)
(*溫馨提示: 錄音係限聚令之前進行)
從不知天高與地厚
天と地 この世の深遠さを知る由もないが
漸學會很多困憂
生きることは憂い多きものと知る
也試過制度和自由
従属も自由も試してはみた…
也許不再沒有
それは当たり前の様に常にあるもの?
又或者不想再追究
或いは追究することをやめたのか…
我發覺這地球原來很大
世界はこれほどに広大ではあるが
但靈魂已經敗壞
すでに魂は腐敗していることに気づく
如用這歌 可以代表我
もしもこの歌が 代弁してくれるのなら
幫我為你加一點付和
どうかあなたにこのぬくもりを届けてほしいんだ
假使可以 全沒隔阻
もしも滞りなく すべて伝えることができるなら
可以代表我 可以伴你不管福或禍
君が喜び 絶望する時も どうか君に寄り添い続けてほしい
這樣已是很足夠
どうかこの歌よ…それだけで十分だから…
日文歌詞翻譯By SOKO 和泉素行
日文歌詞翻譯 在 滅火器 Fire EX. Youtube 的最讚貼文
「愈來愈鬧熱的街仔路 消失的地下道佮高架橋
我恬恬生活佇城市的正中央 記錄改變的每一步 」
滅火器也說到:「為家鄉重要歷史紀事創作主題曲,心情感受特別不同。」隨著歌曲進行火車緩緩出發,一一串起高雄的回憶與景色,時間流過再次回到故鄉已是全新的地圖上,睽違十九年舊高雄車站也將回到原本的位置上,高雄驛起飛!
#高雄驛起飛 高雄驛起飛 ,高雄一起飛 #雄工夫 #高雄願景館 #高雄車站
-
《高雄驛起飛》
滅火器 Fire EX.
主唱 Vocal / 吉他 Guitar:楊大正 Sam
吉他 Guitar / 合音 Backing Vocal:鄭宇辰 ORio
貝斯 Bass / 合音 Backing Vocal:陳敬元 JC
鼓手 Drum:柯志勛 KG
作詞 / 作曲:楊大正 Sam Yang
編曲:周恆毅 Heng Yi Chou、鄭宇辰 ORio Cheng、滅火器 Fire EX.
製作Producing:滅火器 Fire EX.
經紀人 Manager:戴偉軒 Ken Tai
錄音 Recording:陳俊賓 BENN CHEN、陳低低 / Deedee Chen
錄音室 STUDIO:南方錄音室(三川娛樂)、PBRStudio、這邊音樂那邊設計 Here There Studio
混音 Mixing:北口剛史(Bazooka Studio)
母帶後製 Mastering:北口剛史(Bazooka Studio)
台語歌詞用字調整:周佳穎 AYO Chiu
日文歌詞翻譯:黃雅惠 Masae Ko
-
高雄驛起飛 高雄駅は飛び立つ
詞曲:楊大正 Sam Yang
演出:滅火器 Fire EX.
編曲:周恆毅 Heng Yi Chou、鄭宇辰 ORio Cheng、滅火器 Fire EX.
ISRC:TWBF32108001
閣一幫火車 漸漸欲起行 次の列車はだんだん動き出す
我講再會啦 我會永遠佇遮 さようなら君 私は永遠にここにいるよ
祝福你一路順風 お気をつけて行ってらっしゃい
去追求屬於你的夢 君だけの夢を追い求めて
等你轉來的彼一工 君が帰ってくる日まで
這城市已經無仝 その時 この都市はすでに変わっている
來自海洋鹹鹹的風 海からの塩辛い風
陣陣吹入鹽埕埔 塩程埔(ヨムデンポ)にしきりに吹き込む
藏入塗跤的鐵枝路 地下に潜り込む線路は
畫著全新的地圖 全く新しい地図を描き出す
愈來愈鬧熱的街仔路 ますますにぎやかになる街路
消失的地下道佮高架橋 消えてた地下道と高架道路
我恬恬生活佇城市的正中央 私は黙々と都市で暮らしている
記錄改變的每一步 一歩一歩の変化を記録する
海風吹呀吹 海風が時折吹いてくる
高雄準備欲飛 高雄は飛び立つ準備をしている
飛向未來對全世界 未来に向けて飛び、そして世界中に
展現咱的美麗 私たちの美しさを見せてくれる
夢想揣呀揣 再三探している夢は
原來佇出身的土地 もともと自分が生まれた土地にあったのだ
願望是平安生活會得過 安らかな生活を願う
上愛的人 永遠做伙 愛し合う人は永遠に一緒にいる
時間咧經過 風景咧改變 時間が経つにつれ、風景が変わる。
骨力的人將故事寫佇這片土地 勤勉な人たちがこの土地で物語を書く
每一遍挑戰 咱堅心做伙 私たちはすべての困難な挑戦に直面した
咱上愛的所在準備欲飛 私たちの一番好きな場所は飛び立つ準備ができている
日文歌詞翻譯 在 玉チャンネルTAMA CHANN Youtube 的最讚貼文
SUBSCRIBE TAMA CHANN HERE- https://goo.gl/2Ow1zA
動画を視聴してくれてありがとうございます~
【SEE MORE...】
❤♐影片目的♐❤
【日語歌曲分享】
輕鬆的歌曲,單字學習
今天和大家分享歌詞的意思和單字吧。
讓我們一起輕鬆學日語吧。
今天分享的歌曲
秦 基博ーひまわりの約束
https://goo.gl/wcMJ71
【找尋字幕組夥伴】
❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧
✉✉ ♋【个人媒体连接 CONTACT INFO】 ♋✉✉
Facebook脸书专页- https://goo.gl/HPOvIF
Instagram - tamachann91
電郵 - tama_chann@hotmail.com
♈♈♈♈------SUBSCRIBE FOR WEEKLY NEW VIDEO------♈♈♈♈
➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓【订阅看影片!每周更新】➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓
TAMAの关键词|keywords
馬來西亞女生,日语教学,学习影片,howto,日语基础,日语教学,日本,日本发音,学习日语,发音基础,马来西亚,外来语,日语写法,日語會話,母音字音,简单日語,简单上手日語
,日本字,日本挑戰,日本旅游,臺灣,Taiwan,Japan,中文,TAMACHANN,日本美食,看日本,初級日語,台湾女生,闽南话,福建话,搞笑挑战,初級日語,日本流行,日本介紹,日本動漫,日本文化,日語日常會話,日文會話,自學日文,自學日語
日文歌詞翻譯 在 SOKO 和泉素行 我點解來咗香港? 我は何しに香港へ? Youtube 的最佳解答
十八 改編BY SOKO&朋友 with 日文字幕
Lets Go‼ 行けー‼ 希望大家鍾意✨???✨
#香港 #改編 #Beyond #十八
Thanks to
場地提供&Mixing: 浪潮音樂 Wave Music 感謝 Addy
攝影&Edit: Franc Chan
Fiski
Yuya 橋本裕弥
Noriko watanabe
Mazk
Nicky
魚蛋太郎 Fish Ball太郎
從不知天高與地厚
天と地 この世の深遠さを知る由もないが
漸學會很多困憂
生きることは憂い多きものと知る
也試過制度和自由
従属も自由も試してはみた…
也許不再沒有
それは当たり前の様に常にあるもの?
又或者不想再追究
或いは追究することをやめたのか…
我發覺這地球原來很大
世界はこれほどに広大ではあるが
但靈魂已經敗壞
すでに魂は腐敗していることに気づく
如用這歌 可以代表我
もしもこの歌が 代弁してくれるのなら
幫我為你加一點付和
どうかあなたにこのぬくもりを届けてほしいんだ
假使可以 全沒隔阻
もしも滞りなく すべて伝えることができるなら
可以代表我 可以伴你不管福或禍
君が喜び 絶望する時も どうか君に寄り添い続けてほしい
這樣已是很足夠
どうかこの歌よ…それだけで十分だから…
日文歌詞翻譯By SOKO 和泉素行FB,Instagramもよろしくお願いします!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Facebook:https://www.facebook.com/arigatou.hk/ https://www.facebook.com/hongkongsoko/
Instagram:https://www.instagram.com/sokoizumi/
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
日文歌詞翻譯 在 求日文歌曲歌詞翻譯- 音樂板 - Dcard 的推薦與評價
求日文歌曲歌詞翻譯. 音樂. 2021年7月8日07:25. 這週無意間在yt上聽到這首歌很喜歡它的旋律感覺暖暖的、甜甜的❤️ 後來Google查了一下好似是幾年前某款手遊的主題曲 ... ... <看更多>
日文歌詞翻譯 在 【歌詞翻譯/影片為純音樂無字幕】 注意: Miori的日文是自學的 ... 的推薦與評價
歌詞翻譯 /影片為純音樂無字幕】 ⭐注意: Miori的 日文 是自學的,且沒有考過任何 ... 歌詞 開始↓ A.B.C-Z Lily-White(白百合花) *收錄於第四張CD專輯「5. ... <看更多>
日文歌詞翻譯 在 #日文歌詞翻譯- YouTube 的推薦與評價
【歌詞解析】《クリスマスソング- back number》日劇『朝5晚9』主題曲| 日文歌曲解說#018 | 日文駭客 · 日文駭客Jack. 日文駭客Jack. •. •. 1.3K views 3 years ago. ... <看更多>