【外交部吳部長接受法國解放報視訊專訪】
外交部吳部長接受法國「解放報」視訊專訪,其中 #香港 議題是訪談的重點。
吳部長表示,香港的例子讓世界各國明白:
#一國兩制實為一國一制
吳部長說,中國去年不顧香港人民聲音強行通過「港版國安法」,嚴重壓縮香港言論自由、新聞自由以及司法獨立,之後並多次恣意逮捕民主派人士及新聞從業人員,近日更大舉逮捕「香港蘋果日報」從業人員並凍結其資產,導致該報被迫停刊。
在目睹香港的情況後,台灣人民將更加堅定捍衛自身的民主自由體制,#我們會為守護台灣的民主自由而奮戰到底。
在這次訪談,吳部長也提到了中國軍機多次侵擾我國ADIZ,以及以混和戰手段對台攻擊;面對中國的威脅,台灣除了強化自我防衛能力外,也受到相同理念國家的支持,台灣已盡最大努力維持台海現狀及區域的和平穩定,也期盼對岸承擔起應有的責任。
MOFA Minister Joseph Wu participated in an interview recently with Arnaud Vaulerin from #France’s Libération in which he expounded on advances in Taiwan-US relations, the threat China poses to the cross-Strait status quo and the situation in #HongKong.
Minister Wu mentioned the frequent incursions into #Taiwan's ADIZ by Chinese fighters over recent years, with 2,900 instances in 2020 alone. He also spoke to the threat of disinformation campaigns, facilitated through internet content farms, spreading false information online, as evidenced by studies like the University of Gothenburg’s V-Dem project, which pointed to Taiwan as a hotspot for disinformation attacks.
On the heels of recent trade and investment framework agreement (TIFA) talks with the US, he also touched on the recent wave of support for Taiwan from #LikeMinded countries and organizations, like the QUAD, the US, Japan, South Korea, the EU and the G7, underlining Taiwan’s commitment to maintaining the status quo in cross-Strait relations, to ensure the continued peace and prosperity of the #IndoPacific region.
Minister Wu also pointed to Hong Kong as a warning to other countries as to China’s inability to keep its promises and expressed his dismay at the suppression of the press there, which was made clear with the arrest of Apple Daily staff and executives and the financial pressure forcing the media outlet to close its doors.
「taiwan south korea relations」的推薦目錄:
- 關於taiwan south korea relations 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的精選貼文
- 關於taiwan south korea relations 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的精選貼文
- 關於taiwan south korea relations 在 李怡 Facebook 的最讚貼文
- 關於taiwan south korea relations 在 US to work with Japan and South Korea to help ... - YouTube 的評價
taiwan south korea relations 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的精選貼文
【歡迎美國重量級參議員訪台】
請讓我們先用幾個詞描述這次美國🇺🇸訪團: #重量級 #跨黨派 #夠朋友 #超有愛
外交部誠摯歡迎美國聯邦參議員達克沃絲、蘇利文及昆斯來台,3位重量級國會議員特地從訪韓行程排出時間,於今日搭乘軍機旋風訪台,時程超級緊湊,挺台的心意和行動令人感動。外交部吳部長親自接機,對美國參議員組團來訪,帶來美方對台灣堅定支持的訊息表達誠摯歡迎與感謝。
達克沃絲參議員 #代表美國政府宣布將贈與台灣75萬劑疫苗!台灣是第一個美方正式、明確宣布具體援贈疫苗數量的國家,展現美國重視與台灣的夥伴關係,並將堅定支持台灣抗疫。她還提到台灣去年在疫情初期捐贈美國1000萬口罩,令人難忘;蘇利文參議員致詞提到口罩是來自台灣的愛,現在疫苗是來自美國的愛,以作為回報。
達克沃絲參議員更表示:
「我和我的家人都知道自由的代價。我在此告訴各位,美國不會讓你們孤軍奮戰,我們將與你們同在。」
吳部長表示,任何國家均無法孤軍奮戰對抗疫情。感謝美國政府宣布捐贈疫苗給台灣,感謝許多理念相近國家給予台灣的支持。台灣人民將克服疫情,如同我們以力量、團結及堅持戰勝其他挑戰。
達克沃絲、蘇利文及昆斯參議員都是我國在美國會的長期友人。達克沃絲是傳奇美軍英雄,她在伊拉克軍事行動中失去雙腳,也是第一位帶著寶寶在參議院投票的美國參議員,她與蘇利文參議員同為聯邦參議院軍事委員會成員,曾多次在美國會投票力挺友台議案;昆斯則是《台灣保證法》(Taiwan Assurance Act)及《台北法》(TAIPEI Act)的共同提案人,並且是美國總統拜登摯友,與白宮往來密切。
外交部感謝美國國會跨黨派對台灣的強勁支持,將持續與美方攜手合作,共同深化台美緊密的夥伴關係。
#真朋友真進展
.
.
MOFA welcomes the whirlwind visit of Senator Tammy Duckworth and Senator Dan Sullivan of the US Senate Armed Services Committee and Senator Chris Coons of the US Senate Foreign Relations Committee to #Taiwan today, to discuss #Taiwan-#US relations, regional security and other issues of mutual concern.
The three-hour visit, part of a larger tour of the #IndoPacific region, is the first overseas delegation to be organized by the Senate Armed Services Committee since the outbreak of the #COVID19 pandemic last year. The senators had to get up very early this morning to make their show of support for Taiwan happen and will return to South Korea immediately afterwards to catch their return flight home. While here they announced the donation of 750,000 vaccines to Taiwan.
Find out more about the senators, including Iraq war veteran and purple heart recipient, Senator Duckworth, here: https://www.ait.org.tw/the-visit-to-taiwan-of-senators-duckworth-sullivan-coons/
#RealFriends #RealProgress
taiwan south korea relations 在 李怡 Facebook 的最讚貼文
Take it out on Hong Kong! |Lee Yee
The rash chap was wronged out there, and went home to beat up his wife and son. Ah Q muttered an insult to the fake foreigner, who beat him up with a mourning stick. Ah Q dared not argue, turned around and provoked Whiskers Wang, whom he despises, and the weak and lowly Young D. Except Whiskers Wang and Young D beat Ah Q, what a slap in the face! Therefore he pinched the young nun in the cheeks to vent.
The US has launched a series of blows against China in the ultra-cold war, with the latest development being the announcement that US Health and Human Services Secretary Alex Azar will visit Taiwan. Although there are precedents for the US cabinet members to visit Taiwan, it is now during a pandemic, with the particular highlights of this sensitive period being: that Taiwan has been rejected by the World Health Organization (WHO), that the WHO has joined forces with China, and that the US has withdrawn from the WHO and is preparing to form a new health alliance. In addition, it is rumored that Sun Lijun, the deputy minister of the Ministry of Public Security, who was investigated in April this year, was dismissed for leaking information about the Wuhan epidemic from laboratories. The relevant information has fallen into the hands of Australia and the US, which may trigger a global accountability operation.
As the US and Taiwan get closer, they repeated inch towards the bottom line of China’s tolerance. The next step could be the stationing of US troops in Taiwan, which could even lead to the establishment of diplomatic relations with Taiwan that might not be that surprising.
On the other hand, the US gave up unilateral diplomacy, and Pompeo called on the free world to unite to resist China, a declaration that was welcomed by many countries thanks to the Hong Kong national security law. Britain proposed to form the D-10, a group that is consisted of the Five Eyes, plus Japan, India, South Korea, France, and Germany, with the possibility of ASEAN countries to follow. The latest development is that in Switzerland, which has always maintained a neutral attitude in international affairs and has never been involved in international wars since 1815, Foreign Minister Ignazio Cassis told the media on Aug 2 that Hong Kong’s national security law endangers Hong Kong Swiss enterprises, and if the CCP insists on pursuing it, Western countries will respond more resolutely.
As everyone knows, Swiss banks are famous for their measures against leaking depositors’ information, and therefore money from laundering is often stored in Swiss banks. Last year, Jia Kang, an economist and former director of the Finance Department of the Chinese Ministry of Finance, forwarded the news published by Union Bank of Switzerland (UBS) that about 100 Chinese people had deposits of 7.8 trillion yuan, which equals to 1 trillion USD in UBS. The average deposit per person is more than 10 billion USD.
The Swiss Foreign Minister said that Hong Kong’s national security law “endangers Swiss enterprises in Hong Kong”, alluding to the next steps which could well be divestitures. Minus Hong Kong, corrupt Chinese officials have one fewer, and the most convenient, place to hide their money.
Faced with the increasing pressure from the US and Western countries, China’s response has been relatively mild. Except for the babbling from the Ministry of Foreign Arguments, none from the top tier spoke out, and the media reiterated that they would remain “open to the outside world”.
A month ago, Global Times editor-in-chief Hu Xijin posted that China needed to increase the number of nuclear warheads to more than a thousand; a week ago, Old Hu once again proclaimed, “Hurry up and build more nuclear missiles to deter the American lunatics, turn on the steam”. These Weibo posts have hundreds of thousands of likes. However, on Jul 31, Yang Chengjun, high-level military, and nuclear arms control expert, issued a document that slammed, without naming names, Hu’s remarks as “having the foremost purpose of inciting dissatisfaction with the Central government, the Military Commission, and the military”, that it was heinous and “a lie that is extremely detrimental to national security”.
Chinese Foreign Minister Wang Yi said in an interview with Xinhua News Agency that, “We can restart dialogues with all levels and fields with the US any moment. Any issue can be brought to the table for discussion”, “refuse to decouple, maintain cooperation; resist zero-sum, share responsibility”.
Not daring to play hardball with the US? Take it out on Hong Kong. Therefore, the policy towards Hong Kong is only going to become increasingly outrageous. Hongkongers must prepare for the worst.
Lu Xun said, “An angry hero brandishes his sword to challenge the mighty; an angry coward turns his sword to bully the vulnerable”. The next two lines that follow are, “In a hopeless nation, there will be many heroes glaring only at the children. Those wussies!” Wussy [pinyin: can tou]," means a bully who preys on the weak in the Chinese northern dialect.
If the wussies think that little Hong Kong is good to bully, then what has last year’s anti-ELAB movement do to the political, economic, internal, and external environment in the CCP? Winston Churchill said, “Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.”
taiwan south korea relations 在 US to work with Japan and South Korea to help ... - YouTube 的推薦與評價
The US will work with Japan and South Korea to help Taiwan defend itself. Deputy Secretary of State Wendy Sherman said the three countries ... ... <看更多>