今日有嘉賓 陸浩明 6號 上嚟傾下計
仲會教大家煮
📌姜蔥牛肉
📌羊腩煲
📌 Oreo truffles
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
龍蝦尾牛柳凍肉資料👉https://bit.ly/3adssZ3
20210102 Live Recipes 中英對照
Many thanks EasyCook 義工團🙇♀️🙇♀️🙇♀️🙇♀️
重温影片:
https://youtu.be/ib0I-ik0G9Y
奧利奧朱古力球
材料 :
📌 奧利奧餅 25塊
📌 忌廉芝士 4oz
📌牛奶朱古力塊 (放朱古力入一隻碗再用煲煮熱水隔水來溶化)
📌白朱古力塊 (放入另一隻碗, 丶一樣是隔水溶化)
餡料:(隨意放或不放)
📌 榛子醬 (隨意加入與否)
做法:
1. 將25塊奥利奥饼用食物處理器打碎再加入忌廉芝士攪拌均勻
2. 將(1)的材料倒入碟中, 揉成小球. 可隨意放入揍子醬與否
3. 將溶了的牛奶朱古力及白朱古力分別用匙滴在每個奧利奧小球上面. 再灑上彩虹糖針(rainbow sprinkles)
4. 將奧利奧朱古力球放入雪櫃15分鐘冷却後便可享用
Oreo Truffles
(YouTube video starts at 45:30.)
Ingredients:
Oreo cookies - 25 cookies
Cream cheese - 4 oz
Filling ingredient:
Hazelnut spread
Dipping chocolate ingredients:
Milk chocolate blocks - melt over double boiler
White chocolate blocks - melt over double boiler
Toppings ingredient:
Rainbow sprinkles
Methods:
1. In a food processor, add in Oreo cookies, cream cheese, and pulse into a dough like consistency.
2. Transfer to a plate and roll into balls with or without hazelnut spread filling.
3. Drizzle milk and white chocolate over chocolate balls. Sprinkle with rainbow sprinkles on top.
4. Cool to set for 15 minutes in the refrigerator. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
薑蔥蠔油炒牛柳
配料:
牛柳 大約一磅,切片
生薑 一大段,切絲
蔥 2棵(切段、分開白色及綠色2份)
醃料:
油 1湯匙
糖 2茶匙
生抽 少許(因為稍後會加入蠔油)
粟粉 2湯匙
調味料:
蠔油 1湯匙(用少許紹興酒拌勻)
紹興酒 1湯匙
做法:
1. 牛柳加入1湯匙油,充分混合以使肉質鬆軟。
2. 加入糖,生抽, 粟粉,攪拌均勻。
3. 燒紅炒鑊,加3湯匙油,薑絲, 爆香。
4. 加入白色部分蔥段,爆香。
5. 加入醃過的牛柳,然後把牛柳分散,使其平均分佈在鑊中,勿炒。
6. 在炒鍋邊緣撒入紹興酒,用筷子稍微撥動牛柳。
7. 加入蠔油,然後迅速炒至尚有少許血紅色,加入綠色部分蔥段,兜勻後上碟食用。
Stir-Fried Beef Tenderloin with Green Onion and Oyster Sauce
(YouTube video starts at 25:00.)
Ingredients:
Beef tenderloin - sliced
Ginger - shredded very thin
Green onion - a bunch (green parts only)
Marinade ingredients:
Oil
Sugar - to taste
Light soya sauce - to taste but not too much because oyster sauce will be added later
Corn starch
Seasoning ingredient:
Oyster sauce - 1 tbsp
Shaoxing wine - 1 tbsp
Garnish
Green onion - (green parts only)
Methods:
1. In a bowl, add in sliced beef tenderloin, and oil. Mix well to loosen up the meat first for better absorption of other seasonings after.
2. Add in sugar, light soya sauce, corn starch, and mix well.
3. Heat up a wok to very hot. Add oil, shredded ginger, and fry until fragrant.
4. Add in green onion (green parts only).
5. Add in the marinated beef tenderloin and spread out evenly in the wok. DO NOT stir fry them yet.
6. Drizzle in Shaoxing wine around the edge of the wok.
7. Add in oyster sauce and quickly stir fry until medium rare. Meat will be fully cooked when transferred to serving plate.
8. Transfer to serving plate and garnish with green onion. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
有味飯
材料
📌 栗子適量
📌 紅蘿蔔適量
📌 椰菜適量
📌 薑一片
📌 豉油3湯匙 (每一杯米一湯匙)
📌 麻油1湯匙
做法
1. 洗米,米放入電飯煲內膽。
2. 栗子除殼除衣,用熱水浸一浸,一粒開四小粒。
3. 紅蘿蔔切粒,椰菜切大粒,薑切粒。
4. 薑粒加入已洗好及已量好水的米中,栗子,紅蘿蔔,椰菜鋪在米上,再加入豉油,麻油,放入電飯煲,調較時間開始煮飯。
5. 飯熟後取出,用筷子撈勻,即成。
Flavored Rice with Chestnut, Carrot and Cabbage
(YouTube video starts at 2:28.)
Ingredients:
Rice - 3 rice cups (wash and rinse well)
Water - enough to cook the rice
Chestnuts - (remove outer shells, soak in hot water and peel of the inner skins. Cut each one into four pieces. Do not cook them.)
Carrot - (cut into cubes)
Cabbage - (cut into pieces)
Ginger - (cut into small pieces)
Seasoning ingredients:
Light soya sauce - 3 tbsp
Sesame oil - 1 tbsp
Brown sugar - optional to stir in before serving to sweeten the rice
Methods:
1. In a rice cooker inner pot, add in rice, water, ginger, chestnut, carrot, cabbage, light soya sauce, and sesame oil. Mix well.
2. Put the rice inner pot in the rice cooker and set to rice cook mode.
3. Mix well before serving.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
羊腩煲
材料
📌 黑草羊羊腩連骨2磅
📌 酒少許
📌 油少許
📌 蔥頭適量
📌 蒜頭適量
📌 香葉2塊
📌 蔥白適量
📌 薑8 - 10片
📌 冰糖1粒
📌 竹筍適量
📌 冬菇適量
📌 馬蹄適量
📌 竹蔗適量
📌 枝竹適量
📌 蠔油1湯匙
📌 芹菜適量
📌 大蔥適量
📌 中國蒜適量
醬汁材料
📌 南乳大半磚
📌 南乳汁1湯匙
📌腐乳3磚
📌 柱侯醬1湯匙
📌 紹興酒2湯匙
腐乳汁材料
📌 腐乳3磚
📌 白砂糖1湯匙
📌 熱水少許
📌 檸檬葉絲
做法
1. 羊腩洗淨,抹乾水份。之後乾鑊落羊腩,羊腩皮向下,稍煎一會,之後兜勻,炒至油出,見乾身,加入清水汆水,再落少許酒,待煮滾。
2. 準備大碗放入醬汁材料,南乳用匙羹壓爛,攪勻,備用。
3. 羊腩煮滾後,羊腩倒在篩中,用清水過一過,瀝乾水份。
4. 開新鑊落薑片,加油,加入蔥頭,蒜頭爆香,再加入香葉,之後加入步驟2的醬汁炒勻,再放入蔥白,加少許油,之後放入已瀝乾水份的羊腩炒勻。加入清水,再兜勻,放入冰糖,竹筍,冬菇,馬蹄,兜勻。
5. 高速煲放入竹蔗墊底,倒入步驟4已炒好的羊腩,調較煮肉程式,需時40分鐘。
6. 細碗內加入腐乳汁材料,壓爛腐乳,再加入檸檬葉絲,撈勻。
7. 差不多40分鐘,用細火燒紅砂鍋,倒入羊腩,調較大火收汁,把竹蔗取走,再放入枝竹,加入蠔油,攪勻。再放入中國蒜,芹菜,大蔥,煮至收汁,即成。
備註:
1. 食用時可加入步驟6的腐乳汁。
2. 如果不用高速煲,用普通鑊或鍋,水要蓋過羊面,滾了後,細火忟1小時,(切記不要開蓋睇),1小時後關火不要開蓋,等30分鐘,再開火忟15 – 30分鐘。再繼續餘下步驟。
Lamb Brisket Stew
(YouTube video starts at 4:30. Skip to 1:11:05 for final preparation.)
Ingredients:
Lamb brisket - 2 lbs (cut into chunks, wash and rinse well. Do not blanch yet.)
Ginger - about 12 slices (use more ginger when cooking lamb)
Garlic - about 2 bulbs or more
Shallot - about 2 bulbs or more
Bay leaf - 2 pieces
Bamboo shoots
Shiitake mushrooms - rehydrated
Water chestnuts
Sugar canes - (to be lined on the bottom of the pressure cooker pot and also to balance out the heaty lamb meat and for the sweetness)
Clay pot
Seasoning ingredients:
Red fermented bean curd (“Nam Yu”) - a little more than ½ a cube
Red fermented bean curd (“Nam Yu”) liquid - 1 tbsp
White Fermented bean curd (“Fu Yu”) - 3 cubes
Chu Hou paste - 1 tbsp
Shaoxing wine - 2 tbsp
Green onion - a bunch (white parts only)
Oil
Water - enough to cover all ingredients
Rock sugar - 2 large pieces (to tenderize meat)
Vegetables to be added before serving:
Celery - shredded
Dried bean curd - rehydrated
Leek - shredded
Spring onion - shredded
Chinese lettuce - optional
Seasoning to be added before serving:
Oyster sauce
Dipping sauce ingredients:
White fermented bean curd (“Fu Yu”) - 2 - 3 cubes
Sugar - to taste
Hot water - enough to make a sauce
Lemon leaf - shredded
Methods:
1. In a pan, DO NOT add oil. Add in lamb brisket pieces with the fat facing down the pan first and fry until the fat has release their oil to lessen the gamey smell.
2. Keep stir frying until fragrant then add enough water to submerge all the lamb brisket pieces. Add in Shaoxing wine and bring to a boil to release all impurities.
3. Transfer precooked lamb brisket pieces to a colander, rinse well, and pat dry. Set aside.
4. In a bowl, add in red fermented bean curd (“Nam Yu”), red fermented bean curd (“Nam Yu”) liquid, white fermented bean curd (“Fu Yu”), Chu Hou paste, Shaoxing wine, mash and mix well. Set aside.
5. In a wok, add in ginger slices, oil and fry them until golden brown. Add in garlic cloves, shallot cloves, and stir fry until fragrant on LOW heat.
6. Add in bay leaves, sauce prepared in Step 4, green onion (white parts only), and stir fry.
7. Add more oil and stir fry until fragrant.
8. Add in precooked lamb brisket pieces to the wok, and stir fry until all pieces are covered with the sauce. Add in sugar canes to the bottom of the wok now if you using stovetop instead of pressure cooker.
9. Add enough water to submerge all the lamb brisket pieces for cooking on stovetop and bring to a boil on HIGH heat then turn to LOW heat and cook for 1 hour.
10. DO NOT open the lid during this one hour of stewing or the meat will not be tender. After 1 hour turn off heat and let it sit for further 30 minutes then turn on LOW heat again and stew for additional 15 to 30 minutes.
11. If you are using pressure cooker, add less water then add in bamboo shoots, shiitake mushrooms, water chestnuts, and mix well. Transfer to the pressure cooker pot that is lined with sugar canes on the bottom of the pot, set to meat setting and cook for 40 minutes.
12. If you are using stovetop, add in bamboo shoots, shiitake mushrooms, water chestnuts after 1 hour of stewing.
13. To make the dipping sauce, in a small bowl, add in white fermented bean curd, sugar, water, lemon leaf, mash and mix well. Set aside to serve with the lamb brisket stew.
14. Heat up a serving clay pot. Transfer the lamb brisket from the pressure cooker or from the wok to the serving clay pot.
15. Turn on HIGH heat.
16. Remove the sugar canes from the clay pot.
17. Add in rehydrated dried bean curd, oyster sauce, and mix well.
18. Add in spring onion, leek, celery, and mix well. Serve with dipping sauce.
#肥媽食譜
#mariarecipes
同時也有28部Youtube影片,追蹤數超過131萬的網紅曼食慢语 Amanda Tastes,也在其Youtube影片中提到,*视频右下角可以打开字幕,点击设置→字幕→自动翻译可以获得英文字幕 *The subtitle can be turn on in the lower right corner of the video. Click on Settings → Subtitles → Auto Translate...
「spring onion leek」的推薦目錄:
spring onion leek 在 Hock Chai’s【让味道说话】Flavours Talk Facebook 的最佳貼文
Easy weekend cooking with Ghee Hiang Pure Sesame Oil
Recipes by Ghee Hiang
~Sautéed squids with fermented black beans and chillies~
Ingredients
500g squids, 1 tbsp chopped garlic, 1 tbsp fermented black beans, 2 stalks spring onion (cut into sections), 5 slices young ginger, 6 dried chillies (halved), 1 stalk leek (cut slantingly), ½ red capsicum, ½ green capsicum, 50g carrot (cut into desired shapes), 1 ½ tbsp Ghee Hiang Sesame Oil
Sauce
1 tbsp oyster sauce, 1 tbsp abalone sauce, 1 tbsp light soy sauce, ¼ tsp pepper, 1 tsp sugar, 1bsp Hua Tiau wine, ½ tsp thick soy sauce, ½ tsp chicken stock granules, ½ tsp corn flour, 4-5 tbsp water
Method
1.Cut the squids into bite-sized pieces, blanch in boiling water until they start to curl. Drain and set aside.
2.Heat wok with Ghee Hiang Sesame Oil and sauté garlic, fermented black beans, dried chillies ginger and sprig onion until fragrant.
3.Add in capsicums, leek and squids. Pour in sauce ingredients and stir-fry well. Cook until gravy is slightly thick. Dish cut and serve immediately.
spring onion leek 在 曼食慢语 Amanda Tastes Youtube 的最佳解答
*视频右下角可以打开字幕,点击设置→字幕→自动翻译可以获得英文字幕
*The subtitle can be turn on in the lower right corner of the video.
Click on Settings → Subtitles → Auto Translate to get English subtitles.
▋简介Introduction
#曼食慢语
席卷全球的波奇碗(poke bowl)你吃过吗?其实自己做真的太简单了,就是海鲜盖浇饭嘛!Q弹米饭上盖着新鲜鱼生还有各式各样的蔬菜,一口下去各种口感和味道在嘴巴里爆开,清新爽口又滋味丰富,很适合夏天吃。我总结出了夏威夷盖浇饭的通用搭配公式,掌握了这个,就能举一反三,在家变换出各种各样的波奇碗啦~
▋相关视频Related videos
厚炸牛排deep fried steak:
https://youtu.be/fw-MNMIKab4
一周减脂便当Fat loss lunchbox:
https://youtu.be/JiUyIdTBP6M
▋食材Ingredients
★夏威夷鲜鱼波奇饭Tuna Poke bowl
金枪鱼100g,100g tuna
米饭一碗,a bowl rice
生抽2大勺,2 tbsp light soysauce
米醋1小勺,1 tsp rice vinegar
柠檬汁1小勺,1 tsp lemon juice
香油1大勺,1 tbsp sesame oil
黑胡椒适量,black pepper
(以下配菜适量)
(side dishes according to your taste)
毛豆,edamame
牛油果,avocado
沙拉叶,salad leaves
小葱,spring onion
白芝麻,white sesame
甜醋姜,sushi ginger
★夏威夷炙烤鲜鱼波奇饭Aburi Salmon Poke bowl
三文鱼100g,100g salmon
美乃滋1大勺,1 tbsp mayonnaise
米饭一碗,a bowl rice
甜辣酱1大勺,1 tbsp sweet chili sauce
生抽2大勺,2 tbsp light soysauce
(以下配菜适量)
(side dishes according to your taste)
黄瓜,cucumber
沙拉叶,salad leaves
大葱,leek
紫苏叶,perilla leaves
山葵,wasabi
▋ 相关视频列表Related album
亚洲料理Asian Cuisine Recipes:
https://www.youtube.com/watch?v=BFtA-pAaW0g&list=PLXpt3FUcUvXpIMxDRv-cslqos8p4vFxLT
欧洲风味 European Cuisine Recipes:
https://www.youtube.com/watch?v=yDlsuWoXmbQ&list=PLXpt3FUcUvXpmCoCKYCfy6bH8-NNb8mus
—————————————————————————
淘宝店铺:曼食慢语
新浪微博:@Amanda的小厨房
微信公众号:amandatastes
Facebook: https://www.facebook.com/amandatastes
Instagram: https://www.instagram.com/amandatastes/
spring onion leek 在 Tasty Japan Youtube 的最佳貼文
焼き小籠包のレシピをご紹介します!
生地も手作りで、本格的でお店のような美味しさを実現させました♪
ぜひ作ってみてくださいね。
焼き小籠包
12個分
材料:
■生地
薄力粉 90g
強力粉 30g
ベーキングパウダー 小さじ1/2
塩 ひとつまみ
砂糖 ひとつまみ
ごま油 小さじ1/2
ぬるま湯 70ml
■鶏スープ
熱湯 50ml
粉ゼラチン 3g
鶏ガラスープの素(粉末)小さじ1
■具
豚ひき肉 120g
長ねぎ 1/3本
しいたけ 1個
Aおろししょうが 小さじ1/4
Aおろしにんにく 少々
Aしょうゆ 小さじ1
Aオイスターソース 小さじ1
Aごま油 小さじ1
A砂糖 少々
片栗粉(打ち粉用)適量
万能ねぎ(小口切り)適量
からし 適量
酢 適量
しょうゆ 適量
コショウ 適量
作り方:
1.鶏スープの材料をすべて混ぜ、冷蔵庫で冷やし固める。
2.生地を作る。ボウルに薄力粉、強力粉、ベーキングパウダー、塩、砂糖を入れ、菜箸でぐるぐる混ぜる。真ん中を少しくぼませてぬるま湯、ごま油を入れて菜箸でぐるぐる混ぜる。粉っぽさが無くなって、ぽそぽそしてきたら押さえるようにしてまとめる。
3.調理台に出し、伸ばして折りたたむを繰り返しながらこねる。表面が滑らかになってきたらボウルに入れ、ラップをして30分寝かせる。
4.具を作る。長ねぎ、しいたけはみじん切りにしてボウルに入れ、豚ひき肉、Aを加えて粘りがでるまでよく混ぜる。(1)を取り出して包丁で刻んでボウルに加えて混ぜ、12等分に分ける。
5.まな板と麺棒に片栗粉をひき、(2)の生地を取り出す。直径3㎝くらいの棒状にし、12等分に切る。
6.1個ずつ作っていく。切り口に上にし、手のひらで軽く押さえてから麺棒の端を使って伸ばす。左手で生地を左に回転させながら麺棒で伸ばす。真ん中を厚めに直径8㎝くらいに伸ばす。(いびつな形でも大丈夫)
7.まな板の上に包んでいく。生地の周囲に水をつけ、真ん中に(4)をスプーンでのせ、(4)にかぶせるように生地の1ケ所ををつまむ。親指をはずさずにひと差し指でひだを寄せながらつまむ。1周したらきゅっとねじって閉じる。これを12個作る。
8.フライパンにサラダ油を引いて(7)を並べる。蓋をして中火で5分焼く。裏に焼き目がついたら、水80mlを加えて蓋をして弱火で10分焼く。蓋を取って強火で水分を飛ばす。
9.器に万能ねぎをしき、焼き目を上にして器に盛る。辛子と酢こしょうや酢しょうゆを添える。
Grilled Dumplings
Servings: 12
INGREDIENTS
-Dumpling dough
90g Flour
30g Bread flour
1/2 teaspoon Baking powder
1 pinch Salt
1 pinch Sugar
1/2 teaspoon Sesame oil
70ml Luke warm water
Potato starch
-Chicken stock
50ml Hot water
3g Powdered gelatin
1 tablespoon Chicken glass soup base
-Filling
120g Minced pork
1/3 Japanese leek
1 Shiitake mushroom
A 1/4 teaspoon Grated ginger 1/4
A Grated garlic (to taste)
A 1 teaspoon Soy sauce
A 1 teaspoon Oyster sauce
A 1 teaspoon Sesame oil
A Sugar
Potato starch (for dusting)
Spring Onion
PREPARATION
1. Mix all chicken broth ingredients and chill in the refrigerator to harden.
2. Make the dough. Put flour, bread flour, baking powder, salt and sugar in a bowl and mix them with chopsticks. Make a small hole in the middle and pout in the lukewarm water and sesame oil, mix well with chopsticks. When most of the dry ingredients are gone, knead with your hand until everything is fully incorporated.
3. Place the dough into a countertop and knead while stretching until the dough is smooth and bouncy. Put the dough ball in a bowl, cover with plastic wrap and let rest for 30 min.
4. Finely chop the green onions and shiitake mushrooms, put them in a bowl, add minced pork and A ingredients, and mix well until sticky. Chop the chicken broth gelatin into small pieces, add to the filling mixture and mix gently. Divide into 12 equal parts.
5. Sprinkle potato starch on a cutting board and place the dough (3) on top, stretch into a cylinder shape of about 3cm of diameter and cut into 12 equal parts.
6. Take each of the dough pieces and press with your hand and using a rolling pin shape into a circle. Use your left hand to rotate and stretch the dough while using the edge of the rolling pin to roll and flatten the edges. Knead the center of the dough circles thicker while stretching the edge until you have a circle of about 8cm in diameter. (It doesn’t have to be a perfect circle)
7. Place the dough circles into a cutting board, soak the edges with water so the dough will stick to itself. Place the filling in the center and pinch the dough edges while rotating and folding with your thumb, once you have closed the dumpling pinch and twist the dough folds to securely seal it. Make 12 dumplings.
8. Pour vegetable oil in a frying pan and add the dumpling. Cover and bake on medium heat for 5 minutes. When the bottom of the dumplings has browned, add 80ml of water, cover and bake on low heat for 10 minutes. Remove the lid and use high heat to evaporate any water that is left.
9. Put the chopped spring onions in a plate and serve the dumplings on top with the grilled side facing up. Serve with mustard, vinegar and pepper, or with vinegar and soy sauce.
10. Enjoy!
#TastyJapan
#レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network
spring onion leek 在 曼食慢语 Amanda Tastes Youtube 的最佳解答
▋简介Introduction
#曼食慢语
鰤鱼在日料里是个很高级的食材,油脂很丰富,鱼肉、鱼头、鱼骨都能开发出不同吃法,可谓全身上下都是宝。上周末我买了一整条大鰤鱼回来,差不多够20个人吃的那种。我今天就学一学庖丁,在线开鱼,做一桌全鱼宴,每个部位都会用到,吃光光一点都不浪费!
▋食材Ingredients
★鰤鱼生鱼片Sashimi
鰤鱼Japanese amberjack
山葵wasabi
刺身酱油sashimi soy sauce
★鰤鱼握寿司Sushi
鰤鱼生鱼片10片,10 slices Japanese amberjack sashimi
米饭150g,150g cooked rice
寿司醋1大勺,1 tbsp sushi vinegar
刺身酱油,sashimi soy sauce
山葵,sasabi
紫苏叶,perilla leaves
甜醋姜,sushi ginger
★海鲜丼Seafood don
鰤鱼刺身5厚片,5 thick slices Japanese amberjack sashimi
米饭一大碗,a bowl of rice
牛油果半个,1/2 avocado
鱼籽一大勺,1 tbsp cured fish roe
刺身酱油2大勺,2 tbsp sashimi soy sauce
山葵随意,wasabi
玉子烧3片,3 pieces of tamagoyaki
紫苏叶2片,2 perilla leaves
海葡萄随意,Sea grape
★照烧鰤鱼Teriyaki Japanese amberjack
鰤鱼块400g,400g Japanese amberjack sashimi steak
日式酱油3大勺,3 tbsp Japanese soy sauce
味醂3大勺,3 tbsp mirin
清酒4大勺,4 tbsp sake
白萝卜,daikon radish
话梅1粒,1 preserved plum
盐1/2小勺,1/2 tsp salt
紫苏叶,perilla leaves
★椒盐烤鰤鱼下巴Salt and Pepper Grilled Fish Chin
鰤鱼下巴两个约400g,400g Japanese amberjack fish chin
花椒粉1/2小勺,1/2 tsp ground Szechuan pepper
盐1小勺,1 tsp salt
葱段随意,Leek
清酒2大勺,2 tbsp sake
白萝卜,daikon radish
柠檬,lemon
★酥炸鱼骨Deep fried Fish bones
鰤鱼骨400g,400g fish bone
花椒粉1小勺,1 tsp ground Szechuan pepper
盐1小勺,1 tsp salt
白胡椒粉1/2小勺,1/2 tsp white pepper powder
面粉75g,75g flour
清酒2大勺,2 tbsp sake
柠檬,lemon
★奶汤鱼头炖萝卜Stewed radish with fish head soup
鱼头半个约350g,half fish head(about 350g)
白萝卜350g,350g daikon radish
姜片6片,6 slices of ginger
白胡椒1/2小勺,1/2 tsp white pepper powder
小葱一根,1 spring onion
盐1-2小勺,1-2 tsp salt
▋ 相关视频列表Related album
亚洲料理Asian Cuisine Recipes:
https://www.youtube.com/watch?v=BFtA-pAaW0g&list=PLXpt3FUcUvXpIMxDRv-cslqos8p4vFxLT
—————————————————————————
淘宝店铺:曼食慢语
新浪微博:@Amanda的小厨房
微信公众号:amandatastes
Facebook: https://www.facebook.com/amandatastes
Instagram: https://www.instagram.com/amandatastes/