[SHORT SHARE] MIỄN PHÍ HƠN 500 ĐẦU SÁCH THUỘC CÁC CHỦ ĐỀ VỀ TOÁN HỌC, KHOA HỌC MÁY TÍNH, KỸ THUẬT, ... TỪ NXB SPRINGER
Springer là nhà xuất bản toàn cầu chuyên về xuất bản sách, sách điện tử và tạo chí bình giải trong lĩnh vực khoa học, nhân loại, kĩ thuật và y tế nên bạn nào học STEM chắc đó ha :D. Đây là hỗ trợ từ NXB trong thời gian nghỉ dịch nên cả nhà tranh thủ nhé.
Các chủ đề gồm có:
- Biomedicine
- Business and Management
- Chemistry
- Computer Science
- Earth Sciences
- Economics
- Education
- Engineering
- Environment
- Geography
- History
- Law
- Life Sciences
- Literature
- Materials Science
- Mathematics
- Medicine & Public Health
- Pharmacy
- Philosophy
- Physics
- Political Science and International Relations
- Psychology
- Social Sciences
- Statistics
Link danh sách đầy đủ:
https://www.springernature.com/gp/librarians/news-events/all-news-articles/industry-news-initiatives/free-access-to-textbooks-for-institutions-affected-by-coronaviru/17855960
Link tải file: https://drive.google.com/file/d/1Of4RomN9qX_ufIFW86N5_LF8ivwfV2vC/view?usp=sharing
(Nguồn file chia sẻ từ anh Đặng Tấn Phước, Data geeks đang làm việc tại Singapore).
Join các nhóm FREE của page nhé:
- Job Hunters & Career Builders - HannahEd
- Scholarship Hunters
- Học bổng ngắn hạn, trao đổi, tình nguyện - HannahEd
- English Club HEC
<3 Like và share nếu các em thấy thông tin có ích nhé <3
#HannahEd #duhoc #hocbong #sanhocbong #scholarshipforVietnamesestudents
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過83萬的網紅serpentza,也在其Youtube影片中提到,The political environment is complicated by the potential for military conflict should Taiwan make overt actions toward de jure independence; it is th...
「singapore political environment」的推薦目錄:
singapore political environment 在 Lee Hsien Loong Facebook 的最讚貼文
Happy New Year everyone!
What a year 2018 was! Singapore caught the world’s attention in June, when we hosted the Summit between US President Trump and DPRK Chairman Kim. Then in November we welcomed many leaders to Singapore as chair of ASEAN.
Nearer to home, Malaysia elected a new government. Since then, several difficult issues have arisen in our bilateral relations. We will deal with them calmly and constructively, while preserving the overall relationship with Malaysia, as we have done over the years with successive leaders and governments.
Domestically, we are making progress in healthcare, education, housing, and transport. In many countries, societies are under stress. People are frustrated that their lives are not improving, and political systems are malfunctioning. We have coped better than most – we have worked closely together to improve the lives of all Singaporeans, and will continue to do so.
We have also made progress in leadership succession. We now have in place a team of capable and competent leaders who will lead us forward in the longer term.
Despite the uncertain external environment and economic outlook, we are entering our Bicentennial Year with renewed vigour and purpose. I ask Singaporeans to stay united so that we can tackle our challenges together, and make further progress in building a secure, harmonious and prosperous nation.
You can read my 2019 New Year Message by clicking on the link below. Wishing everyone a wonderful year ahead! – LHL
singapore political environment 在 張碩文 Facebook 的最佳貼文
【宋楚瑜2016大選國際記者會】
「Members of International Press Corps, Ladies and Gentlemen,
Good morning.
Welcome to Taiwan to witness the Presidential Election of the Republic of China. I thank you for your participation in this press conference, and hope that because of your report, Taiwan’s vigorous democracy can be well perceived internationally.
People of Taiwan cherish freedom and our democratic system. This right to vote, this government of the people, by the people and for the people, is the fruit of a long fight for democracy in the past decades. I am proud, of myself and my party, People First Party, for being a part of such transition. We are gratified that the forthcoming election is a great manifestation of our democracy in action.
Over the past thirty years, Taiwan has lifted martial law and moved toward a truly democratic country. During that period, I am privileged and honored to have played a key role in making Taiwan’s democracy a reality. Today, I am running for the President of the Republic of China, and hope to devote myself again to further enhancing the well-being of our people.
As you have already known, we are now facing the rise of China and our ever closer ties in all aspects. Every citizen in this country realizes that the President’s prime responsibility is to manage stable Cross-Strait relations to foster mutually beneficial economic and cultural interflows. Under the framework of the R.O.C. Constitution, maintaining status quo is and will continue to be the governing principle of Taiwan’s future interactions with Mainland China. We will continue to follow the peaceful development strategy, while at the same time, bringing in transparency, all-party consultation, participation and public deliberation, as well as rigorous parliamentary scrutiny into our China policy making process.
I would also like to take this opportunity to convey to the world and to the people of Mainland China that the differences between the two sides of Taiwan Strait rest on the different social, economic and political systems. The existence of the government of Republic of China on Taiwan is a reality. It is an undeniable fact. We, the people of Taiwan, have every right to choose our way of life and shall never give up our rights to freedom and democracy.
I am sure all of you have noticed a recent, subtle yet important development from the meeting of leaders from both sides of the Strait in Singapore. It was the first time since 1949 that a Chinese Communist leader ever publicly acknowledged that Taiwan and Mainland China have been “under different executive administrations.” If elected, I will continue the dialogues with Mainland China with mutual respect and pragmatism.
In past years, I have been recognized as the person trusted in handling Cross-Strait relations. My assumption of President’s office assures the world that peace and stability in this region will be securely maintained.
My previous position as the Provincial Governor of Taiwan has firmly earned me the reputation of a competent and accountable man of the people. If elected, I will organize an efficient grand coalition government to serve the needs of our people and put aside the decade-long inter-party fight between the so-called blue and green camps. Together, I will lead the government and people rebuild the pride and prosperity people of Taiwan deserve.
The Republic of China is devoted to playing the role of a strategic buffer in East Asia, both in geopolitical and temporal senses. Taiwan will firmly uphold the essential obligations in maintaining peace and stability of East Asia, thereby promoting positive interactions amongst the United States, Mainland China, Japan and Taiwan. We shall not undertake any unilateral or provocative actions to compromise the stability of Cross-Strait relations, for we believe that this might result in unnecessary confrontation between the United States and China, consequently jeopardizing the peace and security in the region.
Taiwan will continue to maintain balanced economic relations with our trading partners such as the United States, China, Japan, European Union and ASEAN countries. In our economic and trade exchanges with Mainland China, Taiwan will abide by the principles of benefit-sharing and reciprocity because the development of small and medium-sized enterprises are crucial for Taiwan’s prosperity and economic growth. Furthermore, as a member of the global community, we are dedicated to promoting “low-carbon economy” and ensuring sustainable development of the world environment.
In closing, let me emphasize again, that Taiwan’s democracy and economic livelihood is the fruit of decades of collaborate efforts of the people of Taiwan. I will make every effort to defend such way of life and stand by our people for years to come.
Thank you again and I wish you all the best in the year of the Monkey.」
Line加碩文好朋友 http://line.me/ti/p/%40iyi5421w
#三重 #立法委員
singapore political environment 在 serpentza Youtube 的最佳解答
The political environment is complicated by the potential for military conflict should Taiwan make overt actions toward de jure independence; it is the official PRC policy to use force to ensure reunification if peaceful reunification is no longer possible, as stated in its anti-secession law, and for this reason there are substantial military installations on the Fujian coast. However, in recent years, the PRC has moved towards promoting peaceful relations, including stronger economic ties, with the current ROC government aimed at unification through the one country, two systems formula or maintaining the status quo under the 1992 Consensus.
On 29 April 2005, Kuomintang Chairman Lien Chan travelled to Beijing and met with Communist Party of China (CPC) Secretary-General Hu Jintao, the first meeting between the leaders of the two parties since the end of the Chinese Civil War in 1949. On 11 February 2014, Mainland Affairs Council Head Wang Yu-chi travelled to Nanjing and met with Taiwan Affairs Office Head Zhang Zhijun, the first meeting between high-ranking officials from either side. Zhang paid a reciprocal visit to Taiwan and met Wang on 25 June 2014, making Zhang the first minister-level PRC official to ever visit Taiwan. On 7 November 2015, Ma Ying-jeou (in his capacity as Leader of Taiwan) and Xi Jinping (in his capacity as Leader of Mainland China) travelled to Singapore and met up, marking the highest-level exchange between the two sides since 1949.
The PRC supports a version of the One-China policy, which states that Taiwan and mainland China are both part of China, and that the PRC is the only legitimate government of China. It uses this policy to prevent the international recognition of the ROC as an independent sovereign state, meaning that Taiwan participates in international forums under the name "Chinese Taipei". With the emergence of the Taiwanese independence movement, the name "Taiwan" has been employed increasingly often on the island.
What is the difference between Mainland China and Taiwan? Come find out and make a choice as to where you'd like to travel or live...
Support me on Patreon: http://www.patreon.com/serpentza
Join me on Facebook: http://www.facebook.com/winstoninchina
Twitter: @serpentza
Music used: VHS Dreams - Ocean Heights