毋忘五大訴求 公民抗命有理
—10‧20九龍遊行陳情書
(案件編號:DCCC 535/2020)
——————————————————
「毋忘初衷,活在愛和真實之中」
撐阿銘,即訂閱Patreon:
patreon.com/raphaelwong
—————————————————
胡法官雅文閣下:
2012年,我第一次站在法庭上承認違反「公安惡法」,述說對普選的盼望,批評公安惡法不義,並因公民抗命的緣故,甘心樂意接受刑罰。當年我說,如果小圈子選舉沒有被廢除,惡法沒有消失,我依然會一如故我,公民抗命,並且我相信將會有更多學生和市民加入這個行列。想不到時至今日,普選仍然遙遙無期,我亦再次被帶到法庭接受審判,但只是短短7年,已經有數十萬計的群眾公民抗命,反對暴政。今日,我承認違反「未經批准的政府」所訂立「未經批准的惡法」之下的「未經批准集結」罪,我不打算尋求法庭的憐憫,但請容許我佔用法庭些微時間陳情,讓法庭在判刑前有全面考慮。
暴力之濫觴
在整個反修例運動如火如荼之際,我正承擔另一宗公民抗命案件的刑責。雖然身在獄中,但仍然心繫手足。我在獄中電視機前見證6月9日、6月16日及8月18日三次百萬港人大遊行,幾多熱愛和平的港人冒天雨冒彈雨走上街頭,抗議不義惡法,今日關於10月20日的案件,亦是如此。可能有人會問,政府已在6月暫緩修例,更在9月正式撤回修例,我等仍然繼續示威,豈非無理取鬧?我相信法官閣下肯定聽過「遲來的正義並非正義」(Justice delayed is justice denied)這句格言。當過百萬群眾走上街頭,和平表達不滿的時候,林鄭政府沒有理睬,反而獨行獨斷,粗暴踐踏港人的意願,結果製造出後來連綿不絕的爭拗,甚至你死我活的對抗。經歷眾多衝突痛苦之後,所謂暫緩撤回,已經微不足道,我們只是更加清楚:沒有民主,就連基本人權都不會擁有!
在本案之中,雖然我們都沒有鼓動或作出暴力行為,但根據早前8‧18及10‧1兩宗案件,相信在控方及法庭眼中,案發當日的暴力事件仍然可以算在我們頭上,如此,我有必要問:如果香港有一個公平正義的普及選舉,人民可以在立法會直接否決他們不認可的法律,試問2019年的暴力衝突可以從何而來呢?如果我們眼見的暴力是如此十惡不赦,那麼我們又如何看待百萬人遊行後仍然堅持推行惡法的制度暴力呢?如果我們不能接受人民暴力反抗,那麼我們是否更加不能對更巨大更壓逼的制度暴力沈默不言?真正且經常發生的暴力,是漠視人民訴求的暴力,是踐踏人民意見的暴力,是剝奪人民表達權利的暴力。真正憎恨暴力,痛恨暴力的人,不可能一方面指摘暴力反抗,又容忍制度暴力。如果我需要承擔和平遊行引發出來的暴力事件的刑責,那麼誰應該承擔施政失敗所引發出來的社會騷亂的罪責呢?
社會之病根
對於法庭而言,可能2019年所發生的事情只是一場社會騷亂,務必追究違法者個人責任。然而,治亂治其本源,醫病醫其病根,我雖然公民抗命,刻意違法,控方把我帶上法庭,但我卻不應被理解為一個「犯罪個體」。2019年所發生的事情,並不是我一個人或我們這幾位被告可以促成,社會問題的癥結不是「犯罪份子」本身,而是「犯罪原因」。我明白「治亂世用重典」的道理,但如果「殺雞儆猴」是解決方法,就不會在2016年發生旺角騷亂及2017年上訴庭對示威者施以重刑後,2019年仍然會爆發出更大規模的暴力反抗。
如果不希望社會動亂,就必須正本清源,逐步落實「五大訴求」,從根本上改革,挽回民心。2019年反修例運動,其實只是2014年雨傘運動的延續而已,縱使法庭可能認為兩個運動皆是「一股歪風」所引起,但我必須澄清,兩個運動的核心就是追求民主普選,人民當家作主。在2019年11月24日區議會選舉這個最類近全民普選的選舉中,接近300萬人投票,民主派大勝,奪得17個區議會主導權,這就是整個反修例運動的民意,民意就是反對政府決策,反對制度暴力,反對推行惡法,不容爭辯,不辯自明。我們作為礦場裡的金絲雀,多次提醒政府撤回修法,並從根本上改革制度,而在10月20日的九龍遊行當然是反映民意的平台契機。如今,法庭對我們施加重刑,其實只不過是懲罰民意,將金絲雀困在鳥籠之內,甚至扼殺於鼓掌之中,窒礙表達自由。
堅持之重要
大運動過後的大鎮壓,使我們失去《蘋果日報》,失去教協,失去民陣,不少民主派領袖以及曾為運動付出的手足戰友都囚於獄中,不少曾經熱情投入運動的朋友亦因《國安法》的威脅轉為低調,新聞自由示威自由日漸萎縮,公民社會受到沈重打擊,我亦失去不少摯友,有感傷孤獨的時候,但我仍然相信,2019年香港人的信念,以及所展現人類的光輝持久未變。我不會忘記百萬人民冒雨捱熱抗拒暴政,抵制惡法,展現我們眾志成城;我不會忘記人潮紅海,讓道救護車,展現我們文明精神;我不會忘記年青志士直接行動反對苛政,捨身成仁,展現我們膽色勇氣;我不會忘記銀髮一族走上街頭保護年青人,展現我們彼此關懷;我不會忘記「五大訴求」,不會忘記2019年區議會選舉,展現我們有理有節。
法官閣下,我對於當日的所作所為,不感羞恥,毫無悔意。我能夠在出獄後與群眾同行一路,與戰友同繫一獄,實是莫大榮幸。若法治失去民主基石,將使法庭無奈地接受專制政權所訂立解釋的法律限制,隨時變成政治工具掃除異見,因此爭取民主普選,建設真正法治,追求公平正義,仍然是我的理想。在這條路上,如有必要,我仍然會公民抗命,正如終審法院海外非常任法官賀輔明(Lord Hoffmann)所言,發自良知的公民抗命有悠久及光榮的傳統,歷史將證明我們是正確的。我期望,曾與我一起遊行抗命的手足戰友要堅持信念,在艱難歲月裡毋忘初衷,活在愛和真實之中。
最後,如9年前一樣,我想借用美國民權領袖馬丁路德金牧師的一番話對我們的反對者說:「我們將以自己忍受苦難的能力,來較量你們製造苦難的能力。我們將用我們靈魂的力量,來抵禦你們物質的暴力。對我們做你們想做的事吧,我們仍然愛你們。我們不能憑良心服從你們不公正的法律,因為拒惡與為善一樣是道德責任。將我們送入監獄吧,我們仍然愛你們。」(We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you.)
願慈愛的主耶穌賜我們平安,與我和我一家同在,與法官閣下同在,與香港人同在。沒有暴徒,只有暴政;五大訴求,缺一不可!願榮耀歸上帝,榮光歸人民!
第五被告
黃浩銘
二零二一年八月十九日
Lest we forget the five demands: civil disobedience is morally justified
- Statement on 10‧20 Kowloon Rally
(Case No.: DCCC 535/2020)
Your Honour Judge Woodcock
In 2012, I stood before the court and admitted to violating the "Public Security Evil Law". I expressed my hope for universal suffrage, criticized the evil law as unjust, and willingly accepted the penalty for civil disobedience. Back then, I said that if the small-circle election had not been abolished and the draconian law had not disappeared, I would still be as determined as I was, and I believe that more students and citizens would join this movement. Today, universal suffrage is still a long way off, and I have been brought before the court again for trial. But in just seven years, hundreds of thousands of people have already risen up in civil disobedience against tyranny. Today, I plead guilty to "unauthorised assembly" under an unapproved evil law enacted by an unauthorised government. I do not intend to seek the court's mercy, but please allow me to take up a little time in court to present my case so that the court can consider all aspects before sentencing me.
The roots of violence
At the time when the whole anti-extradition law movement was in full-swing, I was taking responsibility for another civil disobedience case. Although I was in prison, my heart was still with the people. I witnessed the three million-person rallies on 9 June, 16 June and 18 August on television in prison, when many peace-loving people took to the streets despite the rain and bullets, to protest against unjust laws. Some people may ask, "The Government has already suspended the legislative amendments in June and formally withdrew the bill in September, but we are still demonstrating, are we not being unreasonable?" I am sure your Honour has heard of the adage "Justice delayed is justice denied". When more than a million people took to the streets to express their discontent peacefully, the Lam administration ignored them and instead acted arbitrarily, brutally trampling on the wishes of the people of Hong Kong, resulting in endless arguments and even confrontations. After so many conflicts and painful experiences, the so-called moratorium is no longer meaningful. We only know better: without democracy, we cannot even have basic human rights!
In this case, although we did not instigate or commit acts of violence, I believe that in the eyes of the prosecution and the court, the violence on the day of the incident can still be counted against us, based on the August 18 and October 1 case. And now I must ask - If Hong Kong had a fair and just universal election, and the public could directly veto laws they did not approve of at the Legislative Council, then how could the violent clashes of 2019 have come about? If the violence we see is so heinous, how do we feel about the institutional violence that insists on the imposition of draconian laws even after millions of people have taken to the streets? If we cannot accept violent rebellion, how can we remain silent in the face of even greater and more oppressive institutional violence? The true and frequent violence is the kind of violence that ignores people's demands, that tramples on their opinions, that deprives them of their right to express themselves. People who truly hate violence and abhor it cannot accuse violent resistance on the one hand and tolerate institutional violence on the other. If I have to bear the criminal responsibility for the violence caused by the peaceful demonstration, then who should bear the criminal responsibility for the social unrest caused by failed administration?
The roots of society's problems
From a court's point of view, it may be that what happened in 2019 was just a series of social unrest, and that those who broke the law must be held personally accountable. What happened in 2019 was not something that I alone or the defendants could have made possible, and the crux of the social problem was not the 'criminals' but the 'causes of crime'. I understand the concept of " applying severe punishment to a troubled world", but if "decimation" was really the solution, there would not have been more violent rebellions in 2019 after the Mongkok "riot" in 2016 and the heavy sentences handed down to protesters by the Court of Appeal in 2017.
If we do not want social unrest, we must get to the root of the problem and implement the "five demands" step by step, so as to achieve fundamental reforms and win back the hearts of the people. 2019's anti-revision movement is indeed a continuation of 2014's Umbrella Movement, and even though the court may think that both movements are caused by a "perverse wind", I must clarify that the core of both movements is the pursuit of democracy and universal suffrage, and the people being the masters of their own house. In the District Council election on 24 November 2019, which is the closest thing to universal suffrage, nearly 3 million people voted, and the democratic camp won a huge victory, winning majority in 17 District Councils. As canaries in the monetary coal mine, we have repeatedly reminded the government to withdraw the extradition bill and fundamentally reform the system, and the march in Kowloon on 20 October was certainly an opportunity to reflect public opinion. Now, by imposing heavy penalties on us, the court is only punishing public opinion, trapping the canaries in a birdcage, or even stifling them in the palm of their hands, suffocating the freedom of expression.
The importance of persistence
As a result of the crackdown after the mass movement, we lost Apple Daily, the Hong Kong Professional Teachers' Union, and the Civil Human Rights Front. Many of our democratic leaders and comrades who had contributed to the movement were imprisoned, and many of our friends who had been passionately involved in the movement had been forced to lay low under the threat of the National Security Law. I still believe that the faith of Hong Kong people and the glory of humanity seen in 2019 will remain unchanged. I will never forget the millions of people who braved the rain and the heat to resist tyranny and evil laws, demonstrating our unity of purpose; I will never forget the crowds of people who gave way to ambulances, demonstrating our civility; I will never forget the young people who sacrificed their lives, demonstrating our courage and bravery; I will never forget the silver-haired who took to the streets to protect the youth, demonstrating our care for each other; I will never forget the "five demands" and the 2019 District Council election, demonstrating our rationality and decency.
Your Honour, I have nothing to be ashamed of and no remorse for what I did on that day. It is my great honour to be in prison with my comrades and to be able to walk with the public after my release. If the rule of law were to lose its democratic foundation, the courts would have no choice but to accept the legal restrictions set by the autocratic regime and become a political tool to eliminate dissent at any time. As Lord Hoffmann, a non-permanent overseas judge of the Court of Final Appeal, said, civil disobedience from the conscience has a long and honourable tradition, and history will prove us right. I hope that my comrades in arms who walked with me in protests will keep their faith and live in love and truth in the midst of this difficult time.
Finally, as I did nine years ago, I would like to say something to those who oppose us, borrowing the words of American civil rights leader Reverend Martin Luther King: "We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you."
Peace be with me and my family, with Your Honour, and with the people of Hong Kong. There are no thugs, only tyranny; five demands, not one less! To god be the glory and to people be the glory!
The Fifth Defendant
Wong Ho Ming
19 August 2021
同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過666的網紅Dwayne Foong,也在其Youtube影片中提到,There isn't much work around, so why not make something up myself? This was shot on a Canon EOS R and a Russian vintage Helios 44-2 58mm F2, edited o...
「silent majority」的推薦目錄:
- 關於silent majority 在 黃浩銘 Raphael Wong Facebook 的最讚貼文
- 關於silent majority 在 Dr. Phoebe 愛旅行/Dr. Phoebe's Traveling Blog Facebook 的最讚貼文
- 關於silent majority 在 李怡 Facebook 的最佳解答
- 關於silent majority 在 Dwayne Foong Youtube 的最讚貼文
- 關於silent majority 在 本間ひまわり - Himawari Honma - Youtube 的最佳貼文
- 關於silent majority 在 Chilli Lucas - 智利仔 Youtube 的最佳貼文
- 關於silent majority 在 Keyakizaka46 - Silent Majority - YouTube 的評價
- 關於silent majority 在 Nickelback - Silent Majority [Audio] - YouTube 的評價
- 關於silent majority 在 幫港出聲Silent Majority - Home | Facebook 的評價
silent majority 在 Dr. Phoebe 愛旅行/Dr. Phoebe's Traveling Blog Facebook 的最讚貼文
[一個疫情,兩個世界]
四年前川普當選總統時曾經說到,「那些在這國家中被遺忘的人民們,將不再被遺忘。」
這些被遺忘的人,指的是他在競選時一再提及的沉默多數Silent Majority。這個詞彙來自於尼克森總統時期,當時美國深陷越戰,金恩博士剛被刺殺,全國接二連三的發起大規模的反仗和和平權抗議活動。尼克森口中的沉默多數,是那些服役過二戰的年長者、藍領、和中西部以及西南部的中產階級。意思就是,喊的大聲的不見得是多數,那些沒有發聲的人民,不代表他們默許抗議行為。後來尼克森當選,1970年時代雜誌的最有影響力的人物為「Middle America」,代表著美國的中產保守階級,成為動盪世代中一股安定的面向。
46年後,川普競選時再度用了這個詞彙,2016年的沉默多數,則代表著被全球化世代遺忘的族群。他們緬懷過去多數白人執政大好風光,或許開車堅持開美國國產車,可能定期上教堂。他們知道選出黑皮膚的總統沒有錯、但就是感到怪怪der。他們覺得美國變得太快,快到他們跟不上。於是川普的出現,讓他們覺得出現曙光。那些NATO、WTO、UN他們聽得霧煞煞,但是MAGA的接地氣他們懂。所以不管川普摸誰上誰對誰性騷擾,只要把握了反同和反墮胎這兩項原則,他們願意沉默的出來投票,讓川普當選。
來到2020年,他們覺得疫情沒那麼可怕,都是左膠媒體惡意帶風向,畢竟死亡人數一直往下掉(雖說後來有上升),還是拚經濟最重要。政府關閉商家就代表大家會沒飯吃,沒飯吃就代表失業率高,就代表會搶銀搶糧搶娘們,這讓他們心神不寧,也讓他們除了囤乾洗手和擦屁股衛生紙以外,也順便囤槍好來自保。他們覺得BLM就是趁火打劫和暴動,他們會拿出黑人犯罪率高比例給你看。他們覺得戴不戴口罩是不該被強迫的自由。除此之外,他們也相信這一切都是中國惹出來的,可能還會因此而拒吃Panda Express(美國的中國菜),覺得川普對中國終於硬起來真的很難能可貴。
但是The Atlantic的社論指出,川普努力討好的基本盤(沒有大學學歷、偏鄉、已婚、白人基督徒)正在流失中。根據資料顯示,沒有大學學位的白人,而尼克森時代這群人佔人口的80%,現在則是42%。擁有大學學歷的白人也在過去50年裡長了兩倍,其他族裔的人口則漲了三到四倍。白人基督徒在過去佔了85%的比例,現在則掉了一半到42%。除此之外,美國更少人結婚,留在偏鄉的人也只剩下過去的一半。除此之外,迅速增長的族裔,包括那些非白人、非基督徒、未婚、住在城市的族裔,則是川普不曾(未來也不會討好)的對象。沉默的基本盤或許過去曾是多數,但在可看到的未來,將一點一滴往少數的方向前進。
疫情死人是一回事,可輸掉江山就甚麼都不是。川普所有的政策都在為鞏固基本盤努力,包括逼著學校開學(學校沒開學家長就不能回去上班)、拿國際學生的簽證開刀(好對他的支持者說把工作機會留給美國人)、說99%的病毒是無害的(不知道這數據哪來),總而言之就是這個病毒沒那麼嚴重,你們都小題大作。趕快回去上班上課拚經濟,經濟好我民調才好,才可以當選下一屆啊!
你覺得川普這次能夠再次翻盤嗎?留言告訴我吧!
PS… 離選舉還有三個多月,變數還是太大。雖說民調看起來拜登領先,但我還是心存懷疑民調的可看性,要不然,四年前就該會是希拉蕊當選。
PPS…離題一下,加州現在是水深火熱重災區,但路上還是一半的人不戴口罩。洛杉磯市長受不了數字實在是太難看,重新施行宅在家政策,重新關閉酒吧、餐廳、和教堂、理髮店等。不過要我說,沒那樣的卡稱就別吃那樣的瀉藥,沒個像樣的零確診就別隨便重新開放。
#最近好久沒寫政治文讓我不吐不快一下 #美國疫情越來越恐怖一再的超越自己創新高有沒有好棒棒 #川普 #流失中的保守派
👉美國人的真正生活:goo.gl/xDntMc
👉不定時更新的哀居:bit.ly/2X6DUPV
👉美國老白男的基督徒:bit.ly/30lcDLo
👉暴動底下的洛杉磯:bit.ly/2U7rhUi
👉美籍亞裔是永遠的外國人:bit.ly/3cxbnsD
silent majority 在 李怡 Facebook 的最佳解答
The silent revolution (Lee Yee)
Before democrats’ primaries, except for one or two Hong Kong government officials jibber-jabbering sporadically, major bureaucrats from Beijing and Hong Kong had been very reticent about it. But afterward, Hong Kong and Macau Affairs Office, the Liaison Office of the Central People's Government and Carrie Lam denounced in tandem that the primaries were a breach of the Basic Law, the National Security Law as well as the electoral law, yet without uttering which article of them. Why? Perhaps it was due to another wrongly projected scenario by the Chinese Communist Party. In view of the media being nonchalant about the primaries and Tai Yiuting being unconfident in drawing in one-tenth of the pro-democracy electorate(170 thousand voters), they had thought that citizens were apathetic towards the primaries. If that was what it all amounted to, there was nothing to worry about, and they would surely be glad to see it end in fiasco.
Who would have thought that as many as 610 thousand voters who had kept a low profile would have swarmed the polling stations to take the whole world aback? Though the communist China and Hong Kong hastily took remedial actions right away, it was already too late. The primaries already shocked the world.
A wise young man has called on me lately. He put forward a few questions, the first of which was: Which four among all major events in the past year including 6.9, 6.12, 6.16, 7.1, 7.21, 8.31, siege to the Chinese University of Hong Kong and Hong Kong Polytechnic University do you pick to best encapsulate the entire course of the movement?
My answer was: Being a watcher and critic, I’m far from being able to encapsulate the entire movement, but since the start of the anti-extradition movement, there have been a lot of incidents boggling my mind, or more specifically getting me awakened, while changing my perceptual knowledge thoroughly.
The first event is 6.12. Before that day, I had not believed the extradition amendment bill would be laid aside for the communist China and Hong Kong’s resolve was so decided and the pro-establishment faction, the majority in the Legislative Council, had declared support for it, not to mention the government proclaimed on the night right after the 6.9 one million people demonstration that the Second Reading debate on the bill would be resumed. I was concerned about the safety of the protesters who charged, and deemed the radical behaviors useless. Though I understood why the young people did so, I did not find the valiant attempts in the protests desirable. After 6.12, my conception has altered and the five appeals put forward since have been prevailing.
The second event is 6.28. Nothing happened in Hong Kong that day when leaders of various countries converged for G20 summit in Osaka, Japan. Less than a week before, some young people had advocated crowdfunding 3 million dollars for advertising on front pages of influential newspapers in different languages all around the world. Fundraising aside, based on my half-a-century experience in news publication, it is hardly possible to pull it off. But they did it jaw-droppingly well beyond doubt. Even though the leaders of G20 did not react forthwith, the global attention being drawn to Hong Kong and the Hong Kong’s story being ushered into the international arena by the advertisement are indisputable facts. The thought-provoking courage of the young people reshaped my appraisal of the new generation of Hong Kong.
The third event is 7.21+8.31. This two-in-one incident totally transmuted my impression on Hong Kong police. Citizens come into contact with police officers more than any civil servants. The complexion of the police is the complexion of the city. When police officers become public security officers, Hong Kong becomes a place I am no longer familiar with.
The forth event is siege to the Chinese University of Hong Kong and Polytechnic University plus the District Council election. Before the District Council voting, young people had kept on charging valiantly with support from the public, and some citizens had complained about traffic inconvenience caused by the protests. When the day of election was nearing, the society was surprisingly peaceful. Would ordinary citizens, mostly self-absorbed, support the protest? In the end, the turnout and results of the election were dumb-founding. The misjudgement by communist China and Hong Kong became laughingstock. The Chinese officials in charge of Hong Kong affairs stepped down or got demoted.
Every time my mind was boggled, I came at something in one way or another and was somehow awakened through self-reflection. Looking at the primaries of democrats under the threat of the National Security Law, I realized that Hong Kongers on the whole have completely mutated in the past year. All the events that all citizens can take part have been undergoing fundamental changes. Those who keep a low profile will creep into our view to take us aback.
A silent revolution is ongoing. There is no turning back for Hong Kong. When Hong Kongers reminisce about the current “darkest hour” in future, they will find out that in fact that was the “best time”.
(Lee Yee, a prominent political commentator in Hong Kong who embarked on a career of writing and subediting in 1956, has been contributing unremittingly political commentaries to the local press.)
silent majority 在 Dwayne Foong Youtube 的最讚貼文
There isn't much work around, so why not make something up myself?
This was shot on a Canon EOS R and a Russian vintage Helios 44-2 58mm F2, edited on Davinci Resolve 16.
While majority of the videos are shot with large movements and loud EDM music, I on the other hand prefers something more calm and mellow - or "cinematic" as the YouTube sphere refers to it.
// Follow Me //
INSTAGRAM: https://www.instagram.com/dwaynefoong
FACEBOOK: https://www.facebook.com/dwaynefoong
WEBSITE: http://www.dwaynefoong.com
MB01OWIRNPPRPCX
ASMR Silent Film Coffee Vietnamese Drip Filter
silent majority 在 本間ひまわり - Himawari Honma - Youtube 的最佳貼文
メンバー一覧は下記を参照してください。
■原曲
サイレントマジョリティー/欅坂46 様
https://www.youtube.com/watch?v=DeGkiItB9d8
■mix
DJGenki 様 ₍@genkianamei)
■illust
餅 様 ₍@m0chi0000)
■movie
本間ひまわり ₍@honmahimawari₎
■vocal
月ノ美兎
https://www.youtube.com/channel/UCD-miitqNY3nyukJ4Fnf4_A?sub_confirmation=1
https://twitter.com/MitoTsukino
静凛
https://www.youtube.com/channel/UC6oDys1BGgBsIC3WhG1BovQ?sub_confirmation=1
https://twitter.com/ShizuRin23
樋口楓
https://www.youtube.com/channel/UCsg-YqdqQ-KFF0LNk23BY4A?sub_confirmation=1
https://twitter.com/HiguchiKaede
夕陽リリ
https://www.youtube.com/channel/UC48jH1ul-6HOrcSSfoR02fQ?sub_confirmation=1
https://twitter.com/Yuuhi_Riri
赤羽葉子
https://www.youtube.com/AkabaneChannel?sub_confirmation=1
https://twitter.com/Youko_Akabane
本間ひまわり
https://www.youtube.com/channel/UC0g1AE0DOjBYnLhkgoRWN1w?sub_confirmation=1
https://twitter.com/honmahimawari
鈴原るる
https://www.youtube.com/channel/UC_a1ZYZ8ZTXpjg9xUY9sj8w?sub_confirmation=1
https://twitter.com/lulu_suzuhara
silent majority 在 Chilli Lucas - 智利仔 Youtube 的最佳貼文
In memory of all the victims. RIP
Pro democracy candidates had a massive, overwhelming victory in the elections, proving that there is NO silent majority supporting the government, nor the police terrorism.
Help the victims:
https://612fund.hk/
Hong Kong police is escalating their violence towards innocent citizens more and more.
For more videos, please follow: https://www.youtube.com/channel/UCWGeZMKEf_aZSD4LZ611mcg
Hong Kong is under attack and human rights are being violated.
Please consider supporting my work:
paypal.me/chilliLucas
https://www.patreon.com/chillilucas
Or you can do a one time donation:
Please share this livestream so more people can be informed of the situation.
Links to where I get the footage:
https://ncehk2019.github.io/nce-live/...
Apple Daily: https://www.facebook.com/hk.nextmedia/
Stand News: https://www.facebook.com/standnewshk/
RTHK: https://www.facebook.com/RTHKVNEWS/
#news #noticias
#hongkong #chinauncensored #riotpolice #livestream #live #english #chile #chilli #chillilucas #police #hk #china #riot
silent majority 在 幫港出聲Silent Majority - Home | Facebook 的推薦與評價
幫港出聲Silent Majority. 295480 likes · 24209 talking about this. 「幫港出聲」自成立以來,凝聚了更多愛護香港關心香港的有志之士加入,我們矢志為守護香港繼續 ... ... <看更多>
silent majority 在 Keyakizaka46 - Silent Majority - YouTube 的推薦與評價
Music video by Keyakizaka46 performing Silent Majority. (C) 2016 Sony Music Records, a division of Sony Music Labels ... ... <看更多>