親愛的,我們情人節去吃葡萄牙料理🤗🤗
🐟🐟
鄭維中指出,日文中指的「南蠻料理」(南蠻是日本人對歐洲人歧視性的稱呼,就像我們說紅毛人一樣),通常是將食材裹粉或麵糊漿後油炸、再沾取酸甜的醬料食用。「天婦羅」就是很典型的南蠻料理。
這是葡萄牙水手傳給日本人的吃法,因為他們在船上保存魚肉的方式(也是地中海盛行的),通常就是把魚表面煎熟、用油醋和香料醃漬起來,如果煎炸的比較熟一點,加上有時候則會把炸魚肉加點蒜泥泡進濃湯一起吃——聽起來是不是很像妳我熟悉的土魠魚羹呢?
🐟🐟
https://humanityisland.nccu.edu.tw/wei-chung-cheng_mullet-and-narrow-barred-spanish-mackerel/
「narrow barred spanish mackerel」的推薦目錄:
- 關於narrow barred spanish mackerel 在 KaL-EL Sports Facebook 的最讚貼文
- 關於narrow barred spanish mackerel 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最讚貼文
- 關於narrow barred spanish mackerel 在 C.c Foodie 美味無極限 Facebook 的最佳貼文
- 關於narrow barred spanish mackerel 在 Spanish mackerel, Mackerel fish, Underwater fish - Pinterest 的評價
- 關於narrow barred spanish mackerel 在 Tangigue | Narrow-barred Spanish mackerel - Facebook 的評價
narrow barred spanish mackerel 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最讚貼文
飲食文化除了都與在地的風土有關,有時也會與在地與外界人士互動或是貿易等等因素有密切關係。
這篇來自【人文.島嶼】上的文章,帶我們看到中研院台灣史研究所副研究員鄭維中如何追溯「土魠魚」的名稱與料理方式的歷史,也帶我們看到台灣飲食文化的發展如何受到各方的影響。
--------------------------
因為大航海時代最早是由西班牙人跟葡萄牙人擔任「先發」,荷蘭人算是後進之輩,所以許多海上用語早已由西、葡語奠定,成為「多國水手混雜的語彙」。
在葡語中,鯖魚類的魚被稱為「Dorado」或「Bonito」,這應該也是荷蘭甚至英國水手的習慣用語,因為透過 17 世紀晚期英國船員文獻比對,鄭維中發現水手手繪這種叫做 Bonito 的魚,其外觀符合馬鮫鰆的特徵。
因此鄭維中認為,荷治時期在台灣生活的荷蘭水手與基層官員很可能習慣用葡語或西語來跟當地唐人交流,因為當地唐人移民很早開始就與澳門、馬尼拉一帶的唐人打交道,他們都精通西、葡語。
所以即使荷蘭官員對自己人使用荷蘭語溝通,但和當地唐人講話、買賣漁獲時,可能就改用當時的「國際海洋語言」,即西班牙語或葡萄牙語溝通,才會產生「土魠」這樣的用詞稱呼鰆魚。
另一方面,如果你記得土魠魚羹的做法 —— 將魚肉裹粉酥炸後,加入濃稠的羹湯食用,你可能也會訝異於這個經典台灣小吃的吃法,其實非常地「歐式」。
鄭維中指出,日文中指的「南蠻料理」(南蠻是日本人對歐洲人歧視性的稱呼,就像我們說紅毛人一樣),通常是將食材裹粉或麵糊漿後油炸、再沾取酸甜的醬料食用。「天婦羅」就是很典型的南蠻料理。
這是葡萄牙水手傳給日本人的吃法,因為他們在船上保存魚肉的方式(也是地中海盛行的),通常就是把魚表面煎熟、用油醋和香料醃漬起來,如果煎炸的比較熟一點,加上有時候則會把炸魚肉加點蒜泥泡進濃湯一起吃——聽起來是不是很像妳我熟悉的土魠魚羹呢?
綜合上面這些「偵探調查」,鄭維中推測,荷治時期的唐人移民受到荷蘭殖民者影響,也開始跟著這群「阿啄仔」用「歐洲人的方式」吃魚,並慢慢成為土魠魚的主要消費族群;嗜吃這個魚種的偏好一直保留下來,成為台灣當地居民的本地特色,以致於即使後來台灣進入清領時期,土魠還是叫做土魠,並沒有跟著華南地區的習慣改稱為馬加魚。
(以上引用網頁原文)
https://humanityisland.nccu.edu.tw/wei-chung-cheng_mullet-and-narrow-barred-spanish-mackerel/?fbclid=IwAR0iWwUEQDyh9LyJmNyUXexJZ2pnmt8haRCkkYGCKWJk8flff9n16-65Hxo
narrow barred spanish mackerel 在 C.c Foodie 美味無極限 Facebook 的最佳貼文
土魠魚羹其實是葡萄牙料理?
開工來看看追查土魠魚和虱目魚身世之謎的好文吧 !
https://humanityisland.nccu.edu.tw/wei-chung-cheng_mullet-and-narrow-barred-spanish-mackerel/
narrow barred spanish mackerel 在 Tangigue | Narrow-barred Spanish mackerel - Facebook 的推薦與評價
The narrow-barred Spanish mackerel (Scomberomorus commerson) locally known in Kinaray-a language as "tangigue" is a mackerel of the family Scombridae found ... ... <看更多>
narrow barred spanish mackerel 在 Spanish mackerel, Mackerel fish, Underwater fish - Pinterest 的推薦與評價
Jun 19, 2015 - Narrow-barred Spanish Mackerel (Scomberomorus commerson) ... <看更多>